Chapter 5 Self Study by Line_by_Line Hindi Translation

THIS IS NOTES FOR AIR

























1. I


рднрд╛рдЧ рдПрдХ



2. A Baker from Goa


рдЧреЛрд╡рд╛ рдХрд╛ рдПрдХ рдмреЗрдХрд░ (рдмреЗрдХрд░реАрд╡рд╛рд▓рд╛)



3. This is a pen-portrait of a traditional Goan village baker who still has an important place in his society.


рдпрд╣ рдПрдХ рдкрд╛рд░рдВрдкрд░рд┐рдХ рдЧреЛрд╡рд╛рд╡рд╛рд╕реА рдЧрд╛рдБрд╡ рдХреЗ рдмреЗрдХрд░ рдХрд╛ рдЪрд┐рддреНрд░рд╛рддреНрдордХ рд╡рд░реНрдгрди рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рдХрд╛ рд╕рдорд╛рдЬ рдореЗрдВ рдЖрдЬ рднреА рдПрдХ рдорд╣рддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рд╕реНрдерд╛рди рд╣реИред







4. OUR elders are often heard reminiscing nostalgically about those good old Portuguese days, the Portuguese and their famous loaves of bread.


рд╣рдорд╛рд░реЗ рдмреБрдЬреБрд░реНрдЧреЛрдВ рдХреЛ рдЕрдХреНрд╕рд░ рдЙрди рдкреБрд░рд╛рдиреЗ рдЕрдЪреНрдЫреЗ рдкреБрд░реНрддрдЧрд╛рд▓реА рджрд┐рдиреЛрдВ рдХреА рдпрд╛рджреЛрдВ рдореЗрдВ рдбреВрдмреЗ рд╣реБрдП рд╕реБрдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ тАФ рдкреБрд░реНрддрдЧрд╛рд▓реА рдФрд░ рдЙрдирдХреА рдкреНрд░рд╕рд┐рджреНрдз рдмреНрд░реЗрдб рдХреА рдпрд╛рдж рдореЗрдВред



5. Those eaters of loaves might have vanished but the makers are still there.


рд╡реЗ рдмреНрд░реЗрдб рдЦрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рд▓реЛрдЧ рднрд▓реЗ рд╣реА рдЕрдм рди рд░рд╣реЗ рд╣реЛрдВ, рд▓реЗрдХрд┐рди рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдмрдирд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдЕрдм рднреА рдореМрдЬреВрдж рд╣реИрдВред



6. We still have amongst us the mixers, the moulders and those who bake the loaves.


рд╣рдорд╛рд░реЗ рдмреАрдЪ рдЕрдм рднреА рдорд┐рдХреНрд╕ рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ, рд╕рд╛рдБрдЪреЗ рдореЗрдВ рдврд╛рд▓рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдФрд░ рдмреНрд░реЗрдб рдкрдХрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рд▓реЛрдЧ рд╣реИрдВред







7. Those age-old, time-tested furnaces still exist.


рд╡реЗ рдкреБрд░рд╛рдиреЗ рдФрд░ рд╕рдордп рдХреА рдХрд╕реМрдЯреА рдкрд░ рдЦрд░реЗ рдЙрддрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рднрдЯреНрдареЗ рдЕрдм рднреА рдореМрдЬреВрдж рд╣реИрдВред



8. The fire in the furnaces has not yet been extinguished.


рднрдЯреНрдард┐рдпреЛрдВ рдХреА рдЖрдЧ рдЕрдм рддрдХ рдмреБрдЭреА рдирд╣реАрдВ рд╣реИред



9. The thud and jingle of the traditional bakerтАЩs bamboo, heralding his arrival in the morning, can still be heard in some places.


рдкрд╛рд░рдВрдкрд░рд┐рдХ рдмреЗрдХрд░ рдХреА рдмрд╛рдБрд╕ рдХреА рдЫрдбрд╝реА рдХреА рдерд╛рдк рдФрд░ рдЭрдВрдХрд╛рд░, рдЬреЛ рдЙрд╕рдХреА рд╕реБрдмрд╣ рдХреА рдЖрдордж рдХреА рд╕реВрдЪрдирд╛ рджреЗрддреА рд╣реИ, рдЕрдм рднреА рдХреБрдЫ рдЬрдЧрд╣реЛрдВ рдкрд░ рд╕реБрдирд╛рдИ рджреЗрддреА рд╣реИред







10. Maybe the father is not alive but the son still carries on the family profession.


рд╢рд╛рдпрдж рдкрд┐рддрд╛ рдЕрдм рдЬреАрд╡рд┐рдд рди рд╣реЛрдВ, рд▓реЗрдХрд┐рди рдкреБрддреНрд░ рдЖрдЬ рднреА рдкрд╛рд░рд┐рд╡рд╛рд░рд┐рдХ рдкреЗрд╢рд╛ рдирд┐рднрд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИред



11. These bakers are, even today, known as pader in Goa.


рдЗрди рдмреЗрдХрд░реЛрдВ рдХреЛ рдЖрдЬ рднреА рдЧреЛрд╡рд╛ рдореЗрдВ тАШрдкрд╛рджреЗрд░тАЩ рдХрд╣рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИред



12. During our childhood in Goa, the baker used to be our friend, companion and guide.


рдЧреЛрд╡рд╛ рдореЗрдВ рд╣рдорд╛рд░реЗ рдмрдЪрдкрди рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди, рд╡рд╣ рдмреЗрдХрд░ рд╣рдорд╛рд░рд╛ рдорд┐рддреНрд░, рд╕рд╛рдереА рдФрд░ рдорд╛рд░реНрдЧрджрд░реНрд╢рдХ рд╣реБрдЖ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред







13. He used to come at least twice a day.


рд╡рд╣ рджрд┐рди рдореЗрдВ рдХрдо рд╕реЗ рдХрдо рджреЛ рдмрд╛рд░ рдЖрддрд╛ рдерд╛ред



14. Once, when he set out in the morning on his selling round, and then again, when he returned after emptying his huge basket.


рдПрдХ рдмрд╛рд░ рд╕реБрдмрд╣ рдЬрдм рд╡рд╣ рдЕрдкрдиреА рдмрд┐рдХреНрд░реА рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдирд┐рдХрд▓рддрд╛ рдерд╛, рдФрд░ рдлрд┐рд░ рдЬрдм рд╡рд╣ рдЕрдкрдиреА рдмрдбрд╝реА рдЯреЛрдХрд░реА рдЦрд╛рд▓реА рдХрд░рдХреЗ рд▓реМрдЯрддрд╛ рдерд╛ред



15. The jingling thud of his bamboo woke us up from sleep and we ran to meet and greet him.


рдЙрд╕рдХреА рдмрд╛рдБрд╕ рдХреА рдЫрдбрд╝реА рдХреА рдЦрдирдЦрдирд╛рд╣рдЯ рдФрд░ рдерд╛рдк рд╣рдореЗрдВ рдиреАрдВрдж рд╕реЗ рдЬрдЧрд╛ рджреЗрддреА рдереА рдФрд░ рд╣рдо рдЙрд╕рд╕реЗ рдорд┐рд▓рдиреЗ рдФрд░ рдЕрднрд┐рд╡рд╛рджрди рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рджреМрдбрд╝ рдкрдбрд╝рддреЗ рдереЗред







16. Why was it so? Was it for the love of the loaf?


рдРрд╕рд╛ рдХреНрдпреЛрдВ рд╣реЛрддрд╛ рдерд╛? рдХреНрдпрд╛ рдпрд╣ рдмреНрд░реЗрдб рд╕реЗ рдкреНрд░реЗрдо рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рдерд╛?



17. Not at all.


рдмрд┐рд▓реНрдХреБрд▓ рдирд╣реАрдВред



18. The loaves were bought by some Paskine or Bastine, the maid-servant of the house!


рдмреНрд░реЗрдб рддреЛ рдХрд┐рд╕реА рдкрд╛рд╕реНрдХреАрди рдпрд╛ рдмрд╛рд╕реНрдЯреАрди, рдпрд╛рдиреА рдШрд░ рдХреА рдиреМрдХрд░рд╛рдиреА, рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдЦрд░реАрджреА рдЬрд╛рддреА рдереА!







19. What we longed for were those bread-bangles which we chose carefully.


рд╣рдореЗрдВ рдЬрд┐рдирдХреА рд╕рдмрд╕реЗ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рдЪрд╛рд╣рдд рд╣реЛрддреА рдереА, рд╡реЗ рдереАрдВ рд╡реЗ рдмреНрд░реЗрдб рдХреА рдЪреВрдбрд╝рд┐рдпрд╛рдБ рдЬрд┐рдиреНрд╣реЗрдВ рд╣рдо рдмрд╣реБрдд рдзреНрдпрд╛рди рд╕реЗ рдЪреБрдирддреЗ рдереЗред



20. Sometimes it was sweet bread of special make.


рдХрднреА-рдХрднреА рд╡рд╣ рдЦрд╛рд╕ рддрд░рд╣ рдХреА рдореАрдареА рдмреНрд░реЗрдб рд╣реЛрддреА рдереАред



21. The baker made his musical entry on the scene with the тАШjhang, jhangтАЩ sound of his specially made bamboo staff.


рдмреЗрдХрд░ рдЕрдкрдиреА рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдмрд╛рдБрд╕ рдХреА рдЫрдбрд╝реА рдХреА тАШрдЭрдирдЭрдитАЩ рдЖрд╡рд╛рдЬрд╝ рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╕рдВрдЧреАрддрдкреВрд░реНрдг рдврдВрдЧ рд╕реЗ рджреГрд╢реНрдп рдореЗрдВ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред







22. One hand supported the basket on his head and the other banged the bamboo on the ground.


рдПрдХ рд╣рд╛рде рд╕реЗ рд╡рд╣ рдЕрдкрдиреЗ рд╕рд┐рд░ рдкрд░ рд░рдЦреА рдЯреЛрдХрд░реА рдХреЛ рд╕рдВрднрд╛рд▓рддрд╛ рдФрд░ рджреВрд╕рд░реЗ рд╣рд╛рде рд╕реЗ рд╡рд╣ рдмрд╛рдБрд╕ рдХреЛ рдЬрд╝рдореАрди рдкрд░ рдкрдЯрдХрддрд╛ рдерд╛ред



23. He would greet the lady of the house with тАЬGood morningтАЭ and then place his basket on the vertical bamboo.


рд╡рд╣ рдШрд░ рдХреА рдорд╛рд▓рдХрд┐рди рдХреЛ тАЬрдЧреБрдб рдореЙрд░реНрдирд┐рдВрдЧтАЭ рдХрд╣рдХрд░ рдЕрднрд┐рд╡рд╛рджрди рдХрд░рддрд╛ рдФрд░ рдлрд┐рд░ рдЕрдкрдиреА рдЯреЛрдХрд░реА рдХреЛ рдЦрдбрд╝реА рдмрд╛рдБрд╕ рдкрд░ рд░рдЦ рджреЗрддрд╛ рдерд╛ред



24. We kids would be pushed aside with a mild rebuke and the loaves would be delivered to the servant.


рд╣рдо рдмрдЪреНрдЪреЛрдВ рдХреЛ рд╣рд▓реНрдХреА-рдлреБрд▓реНрдХреА рдбрд╛рдБрдЯ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдХрд┐рдирд╛рд░реЗ рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рдФрд░ рдмреНрд░реЗрдб рдХреА рд▓реЛрдИ рдиреМрдХрд░ рдХреЛ рджреЗ рджреА рдЬрд╛рддреА рдереАред







25. But we would not give up.


рд▓реЗрдХрд┐рди рд╣рдо рд╣рд╛рд░ рдорд╛рдирдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдирд╣реАрдВ рдереЗред



26. We would climb a bench or the parapet and peep into the basket, somehow.


рд╣рдо рдХрд┐рд╕реА рддрд░рд╣ рдмреЗрдВрдЪ рдпрд╛ рджреАрд╡рд╛рд░ рдкрд░ рдЪрдврд╝рдХрд░ рдЯреЛрдХрд░реА рдореЗрдВ рдЭрд╛рдБрдХрддреЗ рдереЗред



27. I can still recall the typical fragrance of those loaves.


рдореБрдЭреЗ рдЖрдЬ рднреА рдЙрди рд▓реЛрдИрдпреЛрдВ рдХреА рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдЦреБрд╢рдмреВ рдпрд╛рдж рд╣реИред







28. Loaves for the elders and the bangles for the children.


рдмрдбрд╝реЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд▓реЛрдИ рдФрд░ рдмрдЪреНрдЪреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЪреВрдбрд╝реАрдиреБрдорд╛ рдмреНрд░реЗрдбред



29. Then we did not even care to brush our teeth or wash our mouths properly.


рдЙрд╕ рд╕рдордп рд╣рдо рджрд╛рдБрдд рд╕рд╛рдлрд╝ рдХрд░рдиреЗ рдпрд╛ рдореБрдБрд╣ рдзреЛрдиреЗ рдХреА рднреА рдкрд░рд╡рд╛рд╣ рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддреЗ рдереЗред



30. And why should we?


рдФрд░ рдХрд░реЗрдВ рднреА рдХреНрдпреЛрдВ?







31. Who would take the trouble of plucking the mango-leaf for the toothbrush?


рджрд╛рддреВрди рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЖрдо рдХреА рдкрддреНрддреА рддреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреА рдЬрд╣рдордд рдХреМрди рдЙрдард╛рддрд╛?



32. And why was it necessary at all?


рдФрд░ рдЙрд╕рдХреА рдЬрд╝рд░реВрд░рдд рд╣реА рдХреНрдпрд╛ рдереА?



33. The tiger never brushed his teeth.


рдмрд╛рдШ рддреЛ рдХрднреА рдЕрдкрдиреЗ рджрд╛рдБрдд рд╕рд╛рдлрд╝ рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛ред







34. Hot tea could wash and clean up everything so nicely, after all!


рдЧрд░рдо рдЪрд╛рдп рддреЛ рдЖрдЦрд┐рд░рдХрд╛рд░ рд╕рдм рдХреБрдЫ рдЕрдЪреНрдЫреА рддрд░рд╣ рдзреЛ рдФрд░ рд╕рд╛рдлрд╝ рдХрд░ рд╣реА рджреЗрддреА рдереА!



35. Marriage gifts are meaningless without the sweet bread known as the bol,


рд╢рд╛рджреА рдХреЗ рддреЛрд╣рдлреЗ рдореАрдареА рдмреНрд░реЗрдб рдЬрд┐рд╕реЗ тАШрдмреЛрд▓тАЩ рдХрд╣рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рдХреЗ рдмрд┐рдирд╛ рдЕрдзреВрд░реЗ рдорд╛рдиреЗ рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВред



36. just as a party or a feast loses its charm without bread.


рдареАрдХ рд╡реИрд╕реЗ рд╣реА рдЬреИрд╕реЗ рдмрд┐рдирд╛ рдмреНрд░реЗрдб рдХреЗ рдХреЛрдИ рдкрд╛рд░реНрдЯреА рдпрд╛ рджрд╛рд╡рдд рдЕрдкрдиреА рдЪрдордХ рдЦреЛ рджреЗрддреА рд╣реИред







37. Not enough can be said to show how important a baker can be for a village.


рдпрд╣ рдмрддрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╢рдмреНрдж рдХрдо рдкрдбрд╝ рдЬрд╛рдПрдБрдЧреЗ рдХрд┐ рдХрд┐рд╕реА рдЧрд╛рдБрд╡ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдПрдХ рдмреЗрдХрд░ рдХрд┐рддрдирд╛ рдорд╣рддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред



38. The lady of the house must prepare sandwiches on the occasion of her daughterтАЩs engagement.


рдШрд░ рдХреА рдорд╣рд┐рд▓рд╛ рдХреЛ рдЕрдкрдиреА рдмреЗрдЯреА рдХреА рд╕рдЧрд╛рдИ рдХреЗ рдЕрд╡рд╕рд░ рдкрд░ рд╕реИрдВрдбрд╡рд┐рдЪ рдЬрд╝рд░реВрд░ рдмрдирд╛рдиреЗ рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВред



39. Cakes and bolinhas are a must for Christmas as well as other festivals.


рдХреНрд░рд┐рд╕рдорд╕ рдФрд░ рдЕрдиреНрдп рддреНрдпреЛрд╣рд╛рд░реЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХреЗрдХ рдФрд░ рдмреЛрд▓рд┐рдирд╣рд╛рд╕ рдЬрд╝рд░реВрд░реА рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВред







40. Thus, the presence of the bakerтАЩs furnace in the village is absolutely essential.


рдЗрд╕рд▓рд┐рдП, рдЧрд╛рдБрд╡ рдореЗрдВ рдмреЗрдХрд░ рдХреА рднрдЯреНрдЯреА рдХрд╛ рд╣реЛрдирд╛ рдкреВрд░реА рддрд░рд╣ рд╕реЗ рдЖрд╡рд╢реНрдпрдХ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред



41. The baker or bread-seller of those days had a peculiar dress known as the kabai.


рдЙрди рджрд┐рдиреЛрдВ рдХреЗ рдмреЗрдХрд░ рдпрд╛ рдмреНрд░реЗрдб рдмреЗрдЪрдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХреА рдПрдХ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рдкреЛрд╢рд╛рдХ рд╣реЛрддреА рдереА рдЬрд┐рд╕реЗ рдХрдмрд╛рдИ рдХрд╣рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рдерд╛ред



42. It was a single-piece long frock reaching down to the knees.


рдпрд╣ рдПрдХ рдЯреБрдХрдбрд╝реЗ рдХреА рд▓рдВрдмреА рдлреНрд░реЙрдХ рд╣реЛрддреА рдереА рдЬреЛ рдШреБрдЯрдиреЛрдВ рддрдХ рдкрд╣реБрдБрдЪрддреА рдереАред







43. In our childhood we saw bakers wearing a shirt and trousers which were shorter than full-length ones and longer than half pants.


рдЕрдкрдиреЗ рдмрдЪрдкрди рдореЗрдВ рд╣рдордиреЗ рдмреЗрдХрд░ рдХреЛ рдРрд╕реА рдХрдореАрдЬрд╝ рдФрд░ рдкреИрдВрдЯ рдкрд╣рдиреЗ рджреЗрдЦрд╛ рдЬреЛ рдлреБрд▓ рдкреИрдВрдЯ рд╕реЗ рдЫреЛрдЯреА рдФрд░ рд╣рд╛рдл рдкреИрдВрдЯ рд╕реЗ рд▓рдВрдмреА рд╣реЛрддреА рдереАред



44. Even today, anyone who wears a half pant which reaches just below the knees invites the comment that he is dressed like a pader!


рдЖрдЬ рднреА рдпрджрд┐ рдХреЛрдИ рдРрд╕рд╛ рд╣рд╛рдл рдкреИрдВрдЯ рдкрд╣рди рд▓реЗ рдЬреЛ рдШреБрдЯрдиреЛрдВ рд╕реЗ рдмрд╕ рдереЛрдбрд╝рд╛ рдиреАрдЪреЗ рд╣реЛ, рддреЛ рд▓реЛрдЧ рдХрд╣рддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ рд╡рд╣ рдкрд╛рджрд░ рдЬреИрд╕рд╛ рдХрдкрдбрд╝реЗ рдкрд╣рдиреЗ рд╣реИ!



45. The baker usually collected his bills at the end of the month.


рдмреЗрдХрд░ рдЖрдорддреМрд░ рдкрд░ рдорд╣реАрдиреЗ рдХреЗ рдЕрдВрдд рдореЗрдВ рдЕрдкрдиреЗ рдмрд┐рд▓ рд╡рд╕реВрд▓ рдХрд░рддрд╛ рдерд╛ред







46. Monthly accounts used to be recorded on some wall in pencil.


рдорд╛рд╕рд┐рдХ рд╣рд┐рд╕рд╛рдм-рдХрд┐рддрд╛рдм рдХрд┐рд╕реА рджреАрд╡рд╛рд░ рдкрд░ рдкреЗрдВрд╕рд┐рд▓ рд╕реЗ рд▓рд┐рдЦрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рдерд╛ред



47. Baking was indeed a profitable profession in the old days.


рдкреБрд░рд╛рдиреЗ рдЬрд╝рдорд╛рдиреЗ рдореЗрдВ рдмреЗрдХрд░реА рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ рдПрдХ рд▓рд╛рднрджрд╛рдпрдХ рд╡реНрдпрд╡рд╕рд╛рдп рдерд╛ред



48. The baker and his family never starved.


рдмреЗрдХрд░ рдФрд░ рдЙрд╕рдХрд╛ рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ рдХрднреА рднреВрдЦрд╛ рдирд╣реАрдВ рд░рд╣рддрд╛ рдерд╛ред







49. He, his family and his servants always looked happy and prosperous.


рд╡рд╣, рдЙрд╕рдХрд╛ рдкрд░рд┐рд╡рд╛рд░ рдФрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рдиреМрдХрд░ рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдЦреБрд╢рд╣рд╛рд▓ рдФрд░ рд╕рдВрдкрдиреНрди рджрд┐рдЦрддреЗ рдереЗред



50. Their plump physique was an open testimony to this.


рдЙрдирдХрд╛ рднрд░рд╛-рдкреВрд░рд╛ рд╢рд░реАрд░ рдЗрд╕ рдмрд╛рдд рдХрд╛ рд╕реНрдкрд╖реНрдЯ рдкреНрд░рдорд╛рдг рдерд╛ред



51. Even today any person with a jackfruit-like physical appearance is easily compared to a baker.


рдЖрдЬ рднреА рдпрджрд┐ рдХрд┐рд╕реА рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рдХрд╛ рд╢рд░реАрд░ рдХрдЯрд╣рд▓ рдЬреИрд╕рд╛ рдореЛрдЯрд╛ рд╣реЛ рддреЛ рдЙрд╕реЗ рдЖрд╕рд╛рдиреА рд╕реЗ рдмреЗрдХрд░ рд╕реЗ рддреБрд▓рдирд╛ рдХреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИред







52. Coorg is coffee country, famous for its rainforests and spices.


рдХреВрд░реНрдЧ рдХреЙрдлреА рдХреА рднреВрдорд┐ рд╣реИ, рдЬреЛ рдЕрдкрдиреЗ рд╡рд░реНрд╖рд╛рд╡рдиреЛрдВ рдФрд░ рдорд╕рд╛рд▓реЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рд╕рд┐рджреНрдз рд╣реИред



53. MIDWAY between Mysore and the coastal town of Mangalore sits a piece of heaven that must have drifted from the kingdom of god.


рдореИрд╕реВрд░ рдФрд░ рддрдЯреАрдп рдирдЧрд░ рдореИрдВрдЧрд▓реЛрд░ рдХреЗ рдмреАрдЪреЛрдВрдмреАрдЪ рдПрдХ рдРрд╕рд╛ рд╕реНрд╡рд░реНрдЧреАрдп рд╕реНрдерд╛рди рдмрд╕рд╛ рд╣реИ рдЬреЛ рдорд╛рдиреЛ рднрдЧрд╡рд╛рди рдХреЗ рд░рд╛рдЬреНрдп рд╕реЗ рдмрд╣рдХрд░ рдпрд╣рд╛рдБ рдЖ рдЧрдпрд╛ рд╣реЛред



54. This land of rolling hills is inhabited by a proud race of martial men, beautiful women and wild creatures.


рдЗрд╕ рд▓рд╣рд░рд╛рддреЗ рдкрд╣рд╛рдбрд╝реЛрдВ рд╡рд╛рд▓реА рднреВрдорд┐ рдореЗрдВ рд╕рд╛рд╣рд╕реА рдпреЛрджреНрдзрд╛ рдкреБрд░реБрд╖, рд╕реБрдВрджрд░ рдорд╣рд┐рд▓рд╛рдПрдБ рдФрд░ рдЬрдВрдЧрд▓реА рдЬреАрд╡ рдирд┐рд╡рд╛рд╕ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред







55. Coorg, or Kodagu, the smallest district of Karnataka, is home to evergreen rainforests, spices and coffee plantations.


рдХреВрд░реНрдЧ, рдпрд╛ рдХреЛрдбрдЧреБ, рдХрд░реНрдирд╛рдЯрдХ рдХрд╛ рд╕рдмрд╕реЗ рдЫреЛрдЯрд╛ рдЬрд┐рд▓рд╛ рд╣реИ, рдЬреЛ рд╕рджрд╛рдмрд╣рд╛рд░ рд╡рд░реНрд╖рд╛рд╡рдиреЛрдВ, рдорд╕рд╛рд▓реЛрдВ рдФрд░ рдХреЙрдлреА рдХреЗ рдмрд╛рдЧрд╛рдиреЛрдВ рдХрд╛ рдШрд░ рд╣реИред



56. Evergreen rainforests cover thirty per cent of this district.


рдЗрд╕ рдЬрд┐рд▓реЗ рдХрд╛ рддреАрд╕ рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рд╕рджрд╛рдмрд╣рд╛рд░ рд╡рд░реНрд╖рд╛рд╡рдиреЛрдВ рд╕реЗ рдврдХрд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реИред



57. During the monsoons, it pours enough to keep many visitors away.


рдорд╛рдирд╕реВрди рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдЗрддрдиреА рднрд╛рд░реА рдмрд╛рд░рд┐рд╢ рд╣реЛрддреА рд╣реИ рдХрд┐ рдХрдИ рдкрд░реНрдпрдЯрдХ рдпрд╣рд╛рдБ рдЖрдиреЗ рд╕реЗ рдмрдЪрддреЗ рд╣реИрдВред







58. The season of joy commences from September and continues till March.


рдЖрдирдВрдж рдХрд╛ рдореМрд╕рдо рд╕рд┐рддрдВрдмрд░ рд╕реЗ рд╢реБрд░реВ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдорд╛рд░реНрдЪ рддрдХ рдЪрд▓рддрд╛ рд╣реИред



59. The weather is perfect, with some showers thrown in for good measure.


рдореМрд╕рдо рдмрд╣реБрдд рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рдереЛрдбрд╝реА-рдмрд╣реБрдд рдмрд╛рд░рд┐рд╢ рдЖрдирдВрдж рдХреЛ рдФрд░ рдмрдврд╝рд╛ рджреЗрддреА рд╣реИред



60. The air breathes of invigorating coffee.


рд╣рд╡рд╛ рдореЗрдВ рддрд╛рдЬрдЧреАрднрд░реА рдХреЙрдлреА рдХреА рдорд╣рдХ рд╣реЛрддреА рд╣реИред







61. Coffee estates and colonial bungalows stand tucked under tree canopies in prime corners.


рдХреЙрдлреА рдХреЗ рдмрд╛рдЧрд╛рди рдФрд░ рдФрдкрдирд┐рд╡реЗрд╢рд┐рдХ рдмрдВрдЧрд▓реЛрдВ рдкреЗрдбрд╝реЛрдВ рдХреА рдЫрд╛рдВрд╡ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдкреНрд░рдореБрдЦ рд╕реНрдерд╛рдиреЛрдВ рдкрд░ рдмрд╕реЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВред



62. Coorg is coffee country, famous for its rainforests and spices.


рдХреВрд░реНрдЧ рдХреЙрдлреА рдХреА рднреВрдорд┐ рд╣реИ, рдЬреЛ рдЕрдкрдиреЗ рд╡рд░реНрд╖рд╛рд╡рдиреЛрдВ рдФрд░ рдорд╕рд╛рд▓реЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рд╕рд┐рджреНрдз рд╣реИред



63. MIDWAY between Mysore and the coastal town of Mangalore sits a piece of heaven that must have drifted from the kingdom of god.


рдореИрд╕реВрд░ рдФрд░ рддрдЯреАрдп рдирдЧрд░ рдореИрдВрдЧрд▓реЛрд░ рдХреЗ рдмреАрдЪреЛрдВрдмреАрдЪ рдПрдХ рдРрд╕рд╛ рд╕реНрд╡рд░реНрдЧреАрдп рд╕реНрдерд╛рди рдмрд╕рд╛ рд╣реИ рдЬреЛ рдорд╛рдиреЛ рднрдЧрд╡рд╛рди рдХреЗ рд░рд╛рдЬреНрдп рд╕реЗ рдмрд╣рдХрд░ рдпрд╣рд╛рдБ рдЖ рдЧрдпрд╛ рд╣реЛред







64. This land of rolling hills is inhabited by a proud race of martial men, beautiful women and wild creatures.


рдЗрд╕ рд▓рд╣рд░рд╛рддреЗ рдкрд╣рд╛рдбрд╝реЛрдВ рд╡рд╛рд▓реА рднреВрдорд┐ рдореЗрдВ рд╕рд╛рд╣рд╕реА рдпреЛрджреНрдзрд╛ рдкреБрд░реБрд╖, рд╕реБрдВрджрд░ рдорд╣рд┐рд▓рд╛рдПрдБ рдФрд░ рдЬрдВрдЧрд▓реА рдЬреАрд╡ рдирд┐рд╡рд╛рд╕ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред



65. Coorg, or Kodagu, the smallest district of Karnataka, is home to evergreen rainforests, spices and coffee plantations.


рдХреВрд░реНрдЧ, рдпрд╛ рдХреЛрдбрдЧреБ, рдХрд░реНрдирд╛рдЯрдХ рдХрд╛ рд╕рдмрд╕реЗ рдЫреЛрдЯрд╛ рдЬрд┐рд▓рд╛ рд╣реИ, рдЬреЛ рд╕рджрд╛рдмрд╣рд╛рд░ рд╡рд░реНрд╖рд╛рд╡рдиреЛрдВ, рдорд╕рд╛рд▓реЛрдВ рдФрд░ рдХреЙрдлреА рдХреЗ рдмрд╛рдЧрд╛рдиреЛрдВ рдХрд╛ рдШрд░ рд╣реИред



66. Evergreen rainforests cover thirty per cent of this district.


рдЗрд╕ рдЬрд┐рд▓реЗ рдХрд╛ рддреАрд╕ рдкреНрд░рддрд┐рд╢рдд рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рд╕рджрд╛рдмрд╣рд╛рд░ рд╡рд░реНрд╖рд╛рд╡рдиреЛрдВ рд╕реЗ рдврдХрд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реИред







67. During the monsoons, it pours enough to keep many visitors away.


рдорд╛рдирд╕реВрди рдХреЗ рджреМрд░рд╛рди рдпрд╣рд╛рдБ рдЗрддрдиреА рднрд╛рд░реА рдмрд╛рд░рд┐рд╢ рд╣реЛрддреА рд╣реИ рдХрд┐ рдХрдИ рдкрд░реНрдпрдЯрдХ рдпрд╣рд╛рдБ рдЖрдиреЗ рд╕реЗ рдмрдЪрддреЗ рд╣реИрдВред



68. The season of joy commences from September and continues till March.


рдЖрдирдВрдж рдХрд╛ рдореМрд╕рдо рд╕рд┐рддрдВрдмрд░ рд╕реЗ рд╢реБрд░реВ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рдорд╛рд░реНрдЪ рддрдХ рдЪрд▓рддрд╛ рд╣реИред



69. The weather is perfect, with some showers thrown in for good measure.


рдореМрд╕рдо рдмрд╣реБрдд рдЕрдЪреНрдЫрд╛ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рдереЛрдбрд╝реА-рдмрд╣реБрдд рдмрд╛рд░рд┐рд╢ рдЖрдирдВрдж рдХреЛ рдФрд░ рдмрдврд╝рд╛ рджреЗрддреА рд╣реИред







70. The air breathes of invigorating coffee.


рд╣рд╡рд╛ рдореЗрдВ рддрд╛рдЬрдЧреАрднрд░реА рдХреЙрдлреА рдХреА рдорд╣рдХ рд╣реЛрддреА рд╣реИред



71. Coffee estates and colonial bungalows stand tucked under tree canopies in prime corners.


рдХреЙрдлреА рдХреЗ рдмрд╛рдЧрд╛рди рдФрд░ рдФрдкрдирд┐рд╡реЗрд╢рд┐рдХ рдмрдВрдЧрд▓реЛрдВ рдкреЗрдбрд╝реЛрдВ рдХреА рдЫрд╛рдВрд╡ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдкреНрд░рдореБрдЦ рд╕реНрдерд╛рдиреЛрдВ рдкрд░ рдмрд╕реЗ рд╣реБрдП рд╣реИрдВред



72. The fiercely independent people of Coorg are possibly of Greek or Arabic descent.


рдХреВрд░реНрдЧ рдХреЗ рдмреЗрд╣рдж рд╕реНрд╡рд╛рднрд┐рдорд╛рдиреА рдФрд░ рд╕реНрд╡рддрдВрддреНрд░ рд▓реЛрдЧ рд╕рдВрднрд╡рддрдГ рдпреВрдирд╛рдиреА рдпрд╛ рдЕрд░рдмреА рд╡рдВрд╢ рдХреЗ рд╣реИрдВред







73. As one story goes, a part of AlexanderтАЩs army moved south along the coast and settled here when return became impractical.


рдПрдХ рдХрд╣рд╛рдиреА рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░, рд╕рд┐рдХрдВрджрд░ рдХреА рд╕реЗрдирд╛ рдХрд╛ рдПрдХ рднрд╛рдЧ рд╕рдореБрджреНрд░ рддрдЯ рдХреЗ рд╕рд╛рде рджрдХреНрд╖рд┐рдг рдХреА рдУрд░ рдЖрдпрд╛ рдФрд░ рдЬрдм рд╡рд╛рдкрд╕реА рдЕрд╕рдВрднрд╡ рд╣реЛ рдЧрдИ, рддреЛ рдпрд╣реАрдВ рдмрд╕ рдЧрдпрд╛ред



74. These people married amongst the locals and their culture is apparent in the martial traditions, marriage and religious rites, which are distinct from the Hindu mainstream.


рдЗрди рд▓реЛрдЧреЛрдВ рдиреЗ рд╕реНрдерд╛рдиреАрдп рд▓реЛрдЧреЛрдВ рд╕реЗ рд╡рд┐рд╡рд╛рд╣ рдХрд┐рдпрд╛ рдФрд░ рдЙрдирдХреА рд╕рдВрд╕реНрдХреГрддрд┐ рдЙрдирдХреЗ рдпреБрджреНрдз рдХреМрд╢рд▓, рд╡рд┐рд╡рд╛рд╣ рдкрджреНрдзрддрд┐рдпреЛрдВ рдФрд░ рдзрд╛рд░реНрдорд┐рдХ рд░реАрддрд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рд╕реНрдкрд╖реНрдЯ рд░реВрдк рд╕реЗ рджрд┐рдЦрддреА рд╣реИ, рдЬреЛ рдореБрдЦреНрдпрдзрд╛рд░рд╛ рдХреА рд╣рд┐рдВрджреВ рдкрд░рдВрдкрд░рд╛рдУрдВ рд╕реЗ рднрд┐рдиреНрди рд╣реИрдВред



75. The theory of Arab origin draws support from the long, black coat with an embroidered waist-belt worn by the Kodavus.


рдЕрд░рдмреА рдореВрд▓ рдХреА рд╕рд┐рджреНрдзрд╛рдВрдд рдХреЛ рд╕рдорд░реНрдерди рдорд┐рд▓рддрд╛ рд╣реИ рдХреЛрдбрд╡ рд▓реЛрдЧреЛрдВ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдкрд╣рдиреЗ рдЬрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХрдврд╝рд╛рдИрджрд╛рд░ рдХрдорд░рдмрдВрдж рд╡рд╛рд▓реЗ рд▓рдВрдмреЗ рдХрд╛рд▓реЗ рдХреЛрдЯ рд╕реЗред







76. Known as kuppia, it resembles the kuffia worn by the Arabs and the Kurds.


рдЬрд┐рд╕реЗ \"рдХреБрдкреНрдкрд┐рдпрд╛\" рдХрд╣рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рд╡рд╣ рдЕрд░рдмреЛрдВ рдФрд░ рдХреБрд░реНрджреЛрдВ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдкрд╣рдиреЗ рдЬрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ \"рдХреБрдлреНрдлрд┐рдпрд╛\" рд╕реЗ рдорд┐рд▓рддреА-рдЬреБрд▓рддреА рд╣реИред



77. Coorgi homes have a tradition of hospitality, and they are more than willing to recount numerous tales of valour related to their sons and fathers.


рдХреВрд░реНрдЧреА рдШрд░реЛрдВ рдореЗрдВ рдореЗрд╣рдорд╛рдирдирд╡рд╛рдЬрд╝реА рдХреА рдкрд░рдВрдкрд░рд╛ рд╣реИ, рдФрд░ рд╡реЗ рдЕрдкрдиреЗ рдмреЗрдЯреЛрдВ рдФрд░ рдкрд┐рддрд╛рдУрдВ рд╕реЗ рдЬреБрдбрд╝реА рд╡реАрд░рддрд╛ рдХреА рдЕрдиреЗрдХ рдХрд╣рд╛рдирд┐рдпрд╛рдБ рд╕реБрдирд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдЙрддреНрд╕реБрдХ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВред



78. The Coorg Regiment is one of the most decorated in the Indian Army, and the first Chief of the Indian Army, General Cariappa, was a Coorgi.


рдХреВрд░реНрдЧ рд░реЗрдЬреАрдореЗрдВрдЯ рднрд╛рд░рддреАрдп рд╕реЗрдирд╛ рдХреА рд╕рдмрд╕реЗ рдЕрдзрд┐рдХ рд╕рдореНрдорд╛рдирд┐рдд рд░реЗрдЬреАрдореЗрдВрдЯреНрд╕ рдореЗрдВ рд╕реЗ рдПрдХ рд╣реИ, рдФрд░ рднрд╛рд░рддреАрдп рд╕реЗрдирд╛ рдХреЗ рдкрд╣рд▓реЗ рдкреНрд░рдореБрдЦ, рдЬрдирд░рд▓ рдХрд░рд┐рдпрдкреНрдкрд╛, рдПрдХ рдХреВрд░реНрдЧреА рдереЗред







79. Even now, Kodavus are the only people in India permitted to carry firearms without a licence.


рдЖрдЬ рднреА, рдХреЛрдбрд╡реБ рд▓реЛрдЧ рднрд╛рд░рдд рдХреЗ рдПрдХрдорд╛рддреНрд░ рдРрд╕реЗ рд▓реЛрдЧ рд╣реИрдВ рдЬрд┐рдиреНрд╣реЗрдВ рдмрд┐рдирд╛ рд▓рд╛рдЗрд╕реЗрдВрд╕ рдХреЗ рд╣рдерд┐рдпрд╛рд░ рд░рдЦрдиреЗ рдХреА рдЕрдиреБрдорддрд┐ рд╣реИред



80. The river, Kaveri, obtains its water from the hills and forests of Coorg.


рдХрд╛рд╡реЗрд░реА рдирджреА рдХреЛ рдХреВрд░реНрдЧ рдХреА рдкрд╣рд╛рдбрд╝рд┐рдпреЛрдВ рдФрд░ рдЬрдВрдЧрд▓реЛрдВ рд╕реЗ рдкрд╛рдиреА рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИред



81. Mahaseer тАФ a large freshwater fish тАФ abound in these waters.


рдорд╣рд╛рд╢реАрд░ тАФ рдПрдХ рдмрдбрд╝реА рддрд╛рдЬреЗ рдкрд╛рдиреА рдХреА рдордЫрд▓реА тАФ рдЗрди рдЬрд▓реЛрдВ рдореЗрдВ рдкреНрд░рдЪреБрд░ рдорд╛рддреНрд░рд╛ рдореЗрдВ рдкрд╛рдИ рдЬрд╛рддреА рд╣реИред







82. Kingfishers dive for their catch, while squirrels and langurs drop partially eaten fruit for the mischief of enjoying the splash and the ripple effect in the clear water.


рдХрд┐рдВрдЧрдлрд┐рд╢рд░ рдкрдХреНрд╖реА рд╢рд┐рдХрд╛рд░ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкрд╛рдиреА рдореЗрдВ рдЧреЛрддрд╛ рд▓рдЧрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ, рдЬрдмрдХрд┐ рдЧрд┐рд▓рд╣рд░рд┐рдпрд╛рдБ рдФрд░ рд▓рдВрдЧреВрд░ рдЖрдзреЗ рдЦрд╛рдП рдлрд▓ рдкрд╛рдиреА рдореЗрдВ рдЧрд┐рд░рд╛ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ рддрд╛рдХрд┐ рд╡реЗ рдЫреАрдВрдЯреЗ рдФрд░ рд▓рд╣рд░реЛрдВ рдХрд╛ рдордЬрд╝рд╛ рд▓реЗ рд╕рдХреЗрдВред



83. Elephants enjoy being bathed and scrubbed in the river by their mahouts.


рд╣рд╛рдереА рдЕрдкрдиреЗ рдорд╣рд╛рд╡рддреЛрдВ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдирджреА рдореЗрдВ рдирд╣рд▓рд╛рдП рдФрд░ рд░рдЧрдбрд╝реЗ рдЬрд╛рдиреЗ рдХрд╛ рдЖрдирдВрдж рд▓реЗрддреЗ рд╣реИрдВред



84. The most laidback individuals become converts to the life of high-energy adventure with river rafting, canoeing, rappelling, rock climbing and mountain biking.


рд╕рдмрд╕реЗ рд╢рд╛рдВрдд рд╕реНрд╡рднрд╛рд╡ рд╡рд╛рд▓реЗ рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рднреА рдирджреА рд░рд╛рдлреНрдЯрд┐рдВрдЧ, рдбреЛрдВрдЧреА рдЪрд▓рд╛рдирд╛, рд░реИрдкрд▓рд┐рдВрдЧ, рдЪрдЯреНрдЯрд╛рди рдкрд░ рдЪрдврд╝рд╛рдИ рдФрд░ рдорд╛рдЙрдВрдЯреЗрди рдмрд╛рдЗрдХрд┐рдВрдЧ рдЬреИрд╕реЗ рдКрд░реНрдЬрд╛рд╡рд╛рди рд╕рд╛рд╣рд╕рд┐рдХ рдЬреАрд╡рди рдХреЗ рдЕрдиреБрдпрд╛рдпреА рдмрди рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВред







85. Numerous walking trails in this region are a favourite with trekkers.


рдЗрд╕ рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдореЗрдВ рдХрдИ рдкреИрджрд▓ рдпрд╛рддреНрд░рд╛ рдорд╛рд░реНрдЧ рдЯреНрд░реЗрдХрд┐рдВрдЧ рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЛрдВ рдХреЗ рдкрд╕рдВрджреАрджрд╛ рд╣реИрдВред



86. Birds, bees and butterflies are there to give you company.


рдкрдХреНрд╖реА, рдордзреБрдордХреНрдЦрд┐рдпрд╛рдБ рдФрд░ рддрд┐рддрд▓рд┐рдпрд╛рдБ рдЖрдкрдХрд╛ рд╕рд╛рде рджреЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡рд╣рд╛рдБ рд╣реЛрддреА рд╣реИрдВред



87. Macaques, Malabar squirrels, langurs and slender loris keep a watchful eye from the tree canopy.


рдмрдВрджрд░, рдорд╛рд▓рд╛рдмрд╛рд░ рдЧрд┐рд▓рд╣рд░реА, рд▓рдВрдЧреВрд░ рдФрд░ рдкрддрд▓реЗ рд▓реЛрд░рд┐рд╕ рдкреЗрдбрд╝реЛрдВ рдХреА рдЫрд╛рдБрд╡ рд╕реЗ рд╕рддрд░реНрдХ рдирд┐рдЧрд╛рд╣ рд░рдЦрддреЗ рд╣реИрдВред







88. I do, however, prefer to step aside for wild elephants.


рд▓реЗрдХрд┐рди рдореИрдВ рдЬрдВрдЧрд▓реА рд╣рд╛рдерд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд░рд╛рд╕реНрддрд╛ рдЫреЛрдбрд╝ рджреЗрдирд╛ рд╣реА рдкрд╕рдВрдж рдХрд░рддрд╛ рд╣реВрдБред



89. The climb to the Brahmagiri hills brings you into a panoramic view of the entire misty landscape of Coorg.


рдмреНрд░рд╣реНрдордЧрд┐рд░реА рдХреА рдкрд╣рд╛рдбрд╝рд┐рдпреЛрдВ рдкрд░ рдЪрдврд╝рд╛рдИ рдЖрдкрдХреЛ рдХреВрд░реНрдЧ рдХреЗ рдкреВрд░реЗ рдзреБрдВрдз рднрд░реЗ рдкрд░рд┐рджреГрд╢реНрдп рдХрд╛ рд╕реБрдВрджрд░ рджреГрд╢реНрдп рдкреНрд░рджрд╛рди рдХрд░рддреА рд╣реИред



90. A walk across the rope bridge leads to the sixty-four-acre island of Nisargadhama.


рд░рд╕реНрд╕реА рдХреЗ рдкреБрд▓ рд╕реЗ рд╣реЛрдХрд░ рдЪрд▓рдиреЗ рдкрд░ рдЖрдк 64 рдПрдХрдбрд╝ рдХреЗ рдирд┐рд╕рд░реНрдЧрдзрд╛рдо рджреНрд╡реАрдк рдкрд░ рдкрд╣реБрдБрдЪрддреЗ рд╣реИрдВред







91. Running into Buddhist monks from IndiaтАЩs largest Tibetan settlement, at nearby Bylakuppe, is a bonus.


рдкрд╛рд╕ рдХреЗ рдмрд╛рдпрд▓рд╛рдХреБрдкреНрдкреЗ рдореЗрдВ рднрд╛рд░рдд рдХреА рд╕рдмрд╕реЗ рдмрдбрд╝реА рддрд┐рдмреНрдмрддреА рдмрд╕реНрддреА рдХреЗ рдмреМрджреНрдз рднрд┐рдХреНрд╖реБрдУрдВ рд╕реЗ рдорд┐рд▓рдирд╛ рдПрдХ рдЕрддрд┐рд░рд┐рдХреНрдд рд╕реМрднрд╛рдЧреНрдп рд╣реИред



92. The monks, in red, ochre and yellow robes, are amongst the many surprises that wait to be discovered by visitors searching for the heart and soul of India, right here in Coorg.


рд▓рд╛рд▓, рдЧреЗрд░реБрдП рдФрд░ рдкреАрд▓реЗ рд╡рд╕реНрддреНрд░реЛрдВ рдореЗрдВ рдмреМрджреНрдз рднрд┐рдХреНрд╖реБ рдЙрди рдХрдИ рдЖрд╢реНрдЪрд░реНрдпреЛрдВ рдореЗрдВ рд╕реЗ рдПрдХ рд╣реИрдВ рдЬреЛ рднрд╛рд░рдд рдХреЗ рд╣реГрджрдп рдФрд░ рдЖрддреНрдорд╛ рдХреА рдЦреЛрдЬ рдХрд░рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдкрд░реНрдпрдЯрдХреЛрдВ рдХреЛ рдпрд╣реАрдВ рдХреВрд░реНрдЧ рдореЗрдВ рдЦреЛрдЬрдиреЗ рдХреЛ рдорд┐рд▓рддреЗ рд╣реИрдВред teas from asam



93. Pranjol, a youngster from Assam, is RajvirтАЩs classmate at school in Delhi.


рдкреНрд░рд╛рдВрдЬрд▓, рдЕрд╕рдо рдХрд╛ рдПрдХ рдпреБрд╡рдХ рд╣реИ, рдЬреЛ рджрд┐рд▓реНрд▓реА рдХреЗ рдПрдХ рд╕реНрдХреВрд▓ рдореЗрдВ рд░рд╛рдЬрд╡реАрд░ рдХрд╛ рд╕рд╣рдкрд╛рдареА рд╣реИред







94. PranjolтАЩs father is the manager of a tea-garden in Upper Assam and Pranjol has invited Rajvir to visit his home during the summer vacation.


рдкреНрд░рд╛рдВрдЬрд▓ рдХреЗ рдкрд┐рддрд╛ рдКрдкрд░реА рдЕрд╕рдо рдХреЗ рдПрдХ рдЪрд╛рдп рдмрд╛рдЧрд╛рди рдХреЗ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдкреНрд░рд╛рдВрдЬрд▓ рдиреЗ рд░рд╛рдЬрд╡реАрд░ рдХреЛ рдЧрд░реНрдорд┐рдпреЛрдВ рдХреА рдЫреБрдЯреНрдЯрд┐рдпреЛрдВ рдореЗрдВ рдЕрдкрдиреЗ рдШрд░ рдЖрдиреЗ рдХрд╛ рдирд┐рдордВрддреНрд░рдг рджрд┐рдпрд╛ рд╣реИред



95. тАЬCHAI-GARAM... garam-chai,тАЭ a vendor called out in a high-pitched voice.


тАЬрдЪрд╛рдп рдЧрд░рдо... рдЧрд░рдо рдЪрд╛рдп,тАЭ рдПрдХ рд╡рд┐рдХреНрд░реЗрддрд╛ рдиреЗ рдКрдБрдЪреА рдЖрд╡рд╛рдЬрд╝ рдореЗрдВ рдкреБрдХрд╛рд░рд╛ред



96. He came up to their window and asked,тАЭChai, saтАЩab?тАЭ


рд╡рд╣ рдЙрдирдХреА рдЦрд┐рдбрд╝рдХреА рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдЖрдпрд╛ рдФрд░ рдмреЛрд▓рд╛, тАЬрдЪрд╛рдп рд╕рд╛рд╣рдм?тАЭ







97. тАЬGive us two cups,тАЭ Pranjol said.


тАЬрджреЛ рдХрдк рджреЗрдирд╛,тАЭ рдкреНрд░рд╛рдВрдЬрд▓ рдиреЗ рдХрд╣рд╛ред



98. They sipped the steaming hot liquid.


рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдЧрд░реНрдо рднрд╛рдк рдЫреЛрдбрд╝рддреА рдЪрд╛рдп рдХреА рдЪреБрд╕реНрдХрд┐рдпрд╛рдБ рд▓реАрдВред



99. Almost everyone in their compartment was drinking tea too.


рдЙрдирдХреЗ рдбрд┐рдмреНрдмреЗ рдореЗрдВ рд▓рдЧрднрдЧ рд╣рд░ рдХреЛрдИ рдЪрд╛рдп рдкреА рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред







100. тАЬDo you know that over eighty crore cups of tea are drunk every day throughout the world?тАЭ Rajvir said.


тАЬрдХреНрдпрд╛ рддреБрдореНрд╣реЗрдВ рдкрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдкреВрд░реА рджреБрдирд┐рдпрд╛ рдореЗрдВ рд╣рд░ рджрд┐рди рдЕрд╕реНрд╕реА рдХрд░реЛрдбрд╝ рд╕реЗ рдЬрд╝реНрдпрд╛рджрд╛ рдХрдк рдЪрд╛рдп рдкреА рдЬрд╛рддреА рд╣реИ?тАЭ рд░рд╛рдЬрд╡реАрд░ рдиреЗ рдХрд╣рд╛ред



101. тАЬWhew!тАЭ exclaimed Pranjol. тАЬTea really is very popular.тАЭ


тАЬрдУрд╣!тАЭ рдкреНрд░рд╛рдВрдЬрд▓ рдиреЗ рдЖрд╢реНрдЪрд░реНрдп рд╕реЗ рдХрд╣рд╛, тАЬрдЪрд╛рдп рд╡рд╛рдХрдИ рдмрд╣реБрдд рд▓реЛрдХрдкреНрд░рд┐рдп рд╣реИредтАЭ



102. The train pulled out of the station.


рдЯреНрд░реЗрди рд╕реНрдЯреЗрд╢рди рд╕реЗ рдЪрд▓ рдкрдбрд╝реАред







103. Pranjol buried his nose in his detective book again.


рдкреНрд░рд╛рдВрдЬрд▓ рдлрд┐рд░ рд╕реЗ рдЕрдкрдиреА рдЬрд╛рд╕реВрд╕реА рдХрд┐рддрд╛рдм рдореЗрдВ рдбреВрдм рдЧрдпрд╛ред



104. Rajvir too was an ardent fan of detective stories, but at the moment he was keener on looking at the beautiful scenery.


рд░рд╛рдЬрд╡реАрд░ рднреА рдЬрд╛рд╕реВрд╕реА рдХрд╣рд╛рдирд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рдмрд╣реБрдд рдмрдбрд╝рд╛ рдкреНрд░рд╢рдВрд╕рдХ рдерд╛, рд▓реЗрдХрд┐рди рдЗрд╕ рд╕рдордп рд╡рд╣ рд╕реБрдВрджрд░ рджреГрд╢реНрдп рджреЗрдЦрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рдЙрддреНрд╕реБрдХ рдерд╛ред



105. It was green, green everywhere.


рд╣рд░ рдЬрдЧрд╣ рд╣рд░рд┐рдпрд╛рд▓реА рд╣реА рд╣рд░рд┐рдпрд╛рд▓реА рдереАред







106. Rajvir had never seen so much greenery before.


рд░рд╛рдЬрд╡реАрд░ рдиреЗ рдЗрд╕рд╕реЗ рдкрд╣рд▓реЗ рдЗрддрдиреА рд╣рд░рд┐рдпрд╛рд▓реА рдХрднреА рдирд╣реАрдВ рджреЗрдЦреА рдереАред



107. Then the soft green paddy fields gave way to tea bushes.


рдлрд┐рд░ рдореБрд▓рд╛рдпрдо рд╣рд░реЗ рдзрд╛рди рдХреЗ рдЦреЗрддреЛрдВ рдХреА рдЬрдЧрд╣ рдЪрд╛рдп рдХреЗ рдЭрд╛рдбрд╝рд┐рдпреЛрдВ рдиреЗ рд▓реЗ рд▓реАред



108. It was a magnificent view.


рд╡рд╣ рдПрдХ рд╢рд╛рдирджрд╛рд░ рджреГрд╢реНрдп рдерд╛ред







109. Against the backdrop of densely wooded hills a sea of tea bushes stretched as far as the eye could see.


рдШрдиреЗ рдЬрдВрдЧрд▓реЛрдВ рд╕реЗ рднрд░реА рдкрд╣рд╛рдбрд╝рд┐рдпреЛрдВ рдХреА рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рдореЗрдВ рдЪрд╛рдп рдХреА рдЭрд╛рдбрд╝рд┐рдпреЛрдВ рдХрд╛ рд╕рдореБрджреНрд░ рдЬрд┐рддрдиреА рджреВрд░ рддрдХ рдирдЬрд╝рд░ рдЬрд╛рддреА рдереА, рдлреИрд▓рд╛ рд╣реБрдЖ рдерд╛ред



110. Dwarfing the tiny tea plants were tall sturdy shade-trees and amidst the orderly rows of bushes busily moved doll-like figures.


рдЫреЛрдЯреА-рдЫреЛрдЯреА рдЪрд╛рдп рдХреА рдкреМрдзреЛрдВ рдХреЛ рдмреМрдирд╛ рджрд┐рдЦрд╛рддреЗ рд╣реБрдП рд▓рдВрдмреЗ рдФрд░ рдордЬрдмреВрдд рдЫрд╛рдпрд╛рджрд╛рд░ рдкреЗрдбрд╝ рдЦрдбрд╝реЗ рдереЗ, рдФрд░ рдЭрд╛рдбрд╝рд┐рдпреЛрдВ рдХреА рдХрддрд╛рд░реЛрдВ рдХреЗ рдмреАрдЪ рдЧреБрдбрд╝рд┐рдпрд╛ рдЬреИрд╕реЗ рд▓реЛрдЧ рд╡реНрдпрд╕реНрддрддрд╛ рд╕реЗ рдШреВрдо рд░рд╣реЗ рдереЗред



111. In the distance was an ugly building with smoke billowing out of tall chimneys.


рджреВрд░ рдПрдХ рднрджреНрджреА рд╕реА рдЗрдорд╛рд░рдд рдереА, рдЬрд┐рд╕рдХреА рдКрдБрдЪреА рдЪрд┐рдордирд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рдзреБрдЖрдБ рдирд┐рдХрд▓ рд░рд╣рд╛ рдерд╛ред







112. тАЬHey, a tea garden!тАЭ Rajvir cried excitedly.


\"рдЕрд░реЗ, рдЪрд╛рдп рдХрд╛ рдмрд╛рдЧрд╛рди!\" рд░рд╛рдЬрд╡реАрд░ рдиреЗ рдЙрддреНрд╕рд╛рд╣ рд╕реЗ рдЪрд┐рд▓реНрд▓рд╛рдпрд╛ред



113. Pranjol, who had been born and brought up on a plantation, didnтАЩt share RajvirтАЩs excitement.


рдкреНрд░рд╛рдВрдЬрд▓, рдЬреЛ рдПрдХ рдмрд╛рдЧрд╛рди рдореЗрдВ рдкреИрджрд╛ рд╣реБрдЖ рдФрд░ рдмрдбрд╝рд╛ рд╣реБрдЖ рдерд╛, рд░рд╛рдЬрд╡реАрд░ рдХреА рдЙрддреНрддреЗрдЬрдирд╛ рдореЗрдВ рд╢рд╛рдорд┐рд▓ рдирд╣реАрдВ рд╣реБрдЖред



114. тАЬOh, this is tea country now,тАЭ he said.


\"рдЕрд░реЗ, рдЕрдм рддреЛ рдпрд╣ рдЪрд╛рдп рдХрд╛ рдЗрд▓рд╛рдХрд╛ рд╣реИ,\" рдЙрд╕рдиреЗ рдХрд╣рд╛ред







115. тАЬAssam has the largest concentration of plantations in the world.


\"рдЕрд╕рдо рдореЗрдВ рджреБрдирд┐рдпрд╛ рдореЗрдВ рдЪрд╛рдп рдХреЗ рдмрд╛рдЧрд╛рдиреЛрдВ рдХреА рд╕рдмрд╕реЗ рдЕрдзрд┐рдХ рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рд╣реИред



116. You will see enough gardens to last you a lifetime!тАЭ


рддреБрдо рдЗрддрдиреА рдЪрд╛рдп рдХреА рдмрдЧрд╛рдирд┐рдпрд╛рдБ рджреЗрдЦреЛрдЧреЗ рдХрд┐ рдЬрд╝рд┐рдВрджрдЧреА рднрд░ рдпрд╛рдж рд░рд╣реЗрдВрдЧреА!\"



117. тАЬI have been reading as much as I could about tea,тАЭ Rajvir said.


\"рдореИрдВрдиреЗ рдЪрд╛рдп рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдЬрд┐рддрдирд╛ рд╣реЛ рд╕рдХреЗ рдЙрддрдирд╛ рдкрдврд╝рд╛ рд╣реИ,\" рд░рд╛рдЬрд╡реАрд░ рдиреЗ рдХрд╣рд╛ред







118. тАЬNo one really knows who discovered tea but there are many legends.тАЭ


\"рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ рдХреЛрдИ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛рдирддрд╛ рдХрд┐ рдЪрд╛рдп рдХреА рдЦреЛрдЬ рдХрд┐рд╕рдиреЗ рдХреА, рд▓реЗрдХрд┐рди рдЗрд╕рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдХрдИ рдХрдерд╛рдПрдБ рд╣реИрдВред\"



119. тАЬWhat legends?тАЭ


\"рдХреМрди-рдХреМрди рд╕реА рдХрдерд╛рдПрдБ?\"



120. тАЬWell, thereтАЩs the one about the Chinese emperor who always boiled water before drinking it.


\"рдПрдХ рдХрдерд╛ рд╣реИ рдЪреАрдиреА рд╕рдореНрд░рд╛рдЯ рдХреА, рдЬреЛ рд╣рдореЗрд╢рд╛ рдкрд╛рдиреА рдкреАрдиреЗ рд╕реЗ рдкрд╣рд▓реЗ рдЙрд╕реЗ рдЙрдмрд╛рд▓рддреЗ рдереЗред\"







121. One day a few leaves of the twigs burning under the pot fell into the water giving it a delicious flavour.


рдПрдХ рджрд┐рди рдмрд░реНрддрди рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдЬрд▓ рд░рд╣реА рдЯрд╣рдирд┐рдпреЛрдВ рдХреА рдХреБрдЫ рдкрддреНрддрд┐рдпрд╛рдБ рдкрд╛рдиреА рдореЗрдВ рдЧрд┐рд░ рдЧрдИрдВ, рдЬрд┐рд╕рд╕реЗ рдкрд╛рдиреА рдореЗрдВ рд╕реНрд╡рд╛рджрд┐рд╖реНрдЯ рдЦреБрд╢рдмреВ рдЖ рдЧрдИред



122. It is said they were tea leaves.тАЭ


рдХрд╣рд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рд╡реЗ рдкрддреНрддрд┐рдпрд╛рдБ рдЪрд╛рдп рдХреА рдереАрдВред\"



123. тАЬTell me another!тАЭ scoffed Pranjol.


\"рдХреЛрдИ рдФрд░ рд╕реБрдирд╛рдУ!\" рдкреНрд░рд╛рдВрдЬрд▓ рдиреЗ рдордЬрд╛рдХ рдЙрдбрд╝рд╛рддреЗ рд╣реБрдП рдХрд╣рд╛ред







124. тАЬWe have an Indian legend too.


\"рд╣рдорд╛рд░реЗ рдкрд╛рд╕ рдПрдХ рднрд╛рд░рддреАрдп рдХрдерд╛ рднреА рд╣реИред



125. Bodhidharma, an ancient Buddhist ascetic, cut off his eyelids because he felt sleepy during meditations.


рдмреЛрдзрд┐рдзрд░реНрдо, рдПрдХ рдкреНрд░рд╛рдЪреАрди рдмреМрджреНрдз рд╕рдиреНрдпрд╛рд╕реА рдереЗ, рдЬрд┐рдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдзреНрдпрд╛рди рдХрд░рддреЗ рд╕рдордп рдиреАрдВрдж рдЖрдиреЗ рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рдЕрдкрдиреА рдкрд▓рдХреЗрдВ рдХрд╛рдЯ рджреА рдереАрдВред



126. Ten tea plants grew out of the eyelids.


рдЙрди рдкрд▓рдХреЛрдВ рд╕реЗ рджрд╕ рдЪрд╛рдп рдХреЗ рдкреМрдзреЗ рдЙрдЧ рдЖрдПред







127. The leaves of these plants when put in hot water and drunk banished sleep.


рдЗрди рдкреМрдзреЛрдВ рдХреА рдкрддреНрддрд┐рдпреЛрдВ рдХреЛ рдЧрд░реНрдо рдкрд╛рдиреА рдореЗрдВ рдбрд╛рд▓рдХрд░ рдкреАрдиреЗ рд╕реЗ рдиреАрдВрдж рднрд╛рдЧ рдЬрд╛рддреА рдереАред



128. тАЬTea was first drunk in China,тАЭ Rajvir added,


\"рдЪрд╛рдп рд╕рдмрд╕реЗ рдкрд╣рд▓реЗ рдЪреАрди рдореЗрдВ рдкреА рдЧрдИ рдереА,\" рд░рд╛рдЬрд╡реАрд░ рдиреЗ рдЬреЛрдбрд╝рд╛ред



129. тАЬas far back as 2700 B.C.!


\"рдпрд╣ 2700 рдИрд╕рд╛ рдкреВрд░реНрд╡ рдХреА рдмрд╛рдд рд╣реИ!\"







130. In fact words such as tea, тАШchaiтАЩ and тАШchiniтАЩ are from Chinese.


рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ, \'рдЯреА\', \'рдЪрд╛рдп\' рдФрд░ \'рдЪреАрдиреА\' рдЬреИрд╕реЗ рд╢рдмреНрдж рдЪреАрдиреА рднрд╛рд╖рд╛ рд╕реЗ рдЖрдП рд╣реИрдВред



131. Tea came to Europe only in the sixteenth century and was drunk more as medicine than as beverage.тАЭ


рдЪрд╛рдп рдпреВрд░реЛрдк рдореЗрдВ рд╕реЛрд▓рд╣рд╡реАрдВ рд╢рддрд╛рдмреНрджреА рдореЗрдВ рдкрд╣реБрдБрдЪреА рдФрд░ рдЗрд╕реЗ рдкреЗрдп рдХреА рдмрдЬрд╛рдп рдФрд╖рдзрд┐ рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдЕрдзрд┐рдХ рдкрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рдерд╛ред\"



132. The train clattered into Mariani junction.


рдЯреНрд░реЗрди рдЦрдбрд╝рдЦрдбрд╝рд╛рддреА рд╣реБрдИ рдорд░рд┐рдпрд╛рдиреА рдЬрдВрдХреНрд╢рди рдореЗрдВ рджрд╛рдЦрд┐рд▓ рд╣реБрдИред







133. The boys collected their luggage and pushed their way to the crowded platform.


рд▓рдбрд╝рдХреЛрдВ рдиреЗ рдЕрдкрдирд╛ рд╕рд╛рдорд╛рди рдЗрдХрдЯреНрдард╛ рдХрд┐рдпрд╛ рдФрд░ рднреАрдбрд╝-рднрд╛рдбрд╝ рд╡рд╛рд▓реЗ рдкреНрд▓реЗрдЯрдлрд╛рд░реНрдо рдХреА рдУрд░ рдмрдврд╝реЗред



134. PranjolтАЩs parents were waiting for them.


рдкреНрд░рд╛рдВрдЬрд▓ рдХреЗ рдорд╛рддрд╛-рдкрд┐рддрд╛ рдЙрдирдХрд╛ рдЗрдВрддрдЬрд╝рд╛рд░ рдХрд░ рд░рд╣реЗ рдереЗред



135. Soon they were driving towards Dhekiabari, the tea-garden managed by PranjolтАЩs father.


рдЬрд▓реНрдж рд╣реА рд╡реЗ рдзреЗрдХрд┐рдпрд╛рдмрд╛рдбрд╝реА рдХреА рдУрд░ рдЬрд╛ рд░рд╣реЗ рдереЗ, рдЬреЛ рдЪрд╛рдп рдмрд╛рдЧрд╛рди рдкреНрд░рд╛рдВрдЬрд▓ рдХреЗ рдкрд┐рддрд╛ рд╕рдВрднрд╛рд▓рддреЗ рдереЗред







136. An hour later the car veered sharply off the main road.


рдПрдХ рдШрдВрдЯреЗ рдмрд╛рдж, рдХрд╛рд░ рдореБрдЦреНрдп рд╕рдбрд╝рдХ рд╕реЗ рдЕрдЪрд╛рдирдХ рдореБрдбрд╝ рдЧрдИред



137. They crossed a cattle-bridge and entered Dhekiabari Tea Estate.


рд╡реЗ рдПрдХ рдкрд╢реБ-рд╕реЗрддреБ рдкрд╛рд░ рдХрд░рдХреЗ рдзреЗрдХрд┐рдпрд╛рдмрд╛рдбрд╝реА рдЪрд╛рдп рдмрд╛рдЧрд╛рди рдореЗрдВ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢ рдХрд░ рдЧрдПред



138. On both sides of the gravel-road were acre upon acre of tea bushes, all neatly pruned to the same height.


рдХрдВрдХрдбрд╝-рдкрддреНрдерд░ рдХреА рд╕рдбрд╝рдХ рдХреЗ рджреЛрдиреЛрдВ рдУрд░ рдПрдХ рдХреЗ рдмрд╛рдж рдПрдХ рдПрдХрдбрд╝реЛрдВ рдореЗрдВ рдЪрд╛рдп рдХреА рдЭрд╛рдбрд╝рд┐рдпрд╛рдБ рдереАрдВ, рдЬреЛ рдПрдХ рдЬреИрд╕реА рдКрдБрдЪрд╛рдИ рдкрд░ рд╕реБрдВрджрд░рддрд╛ рд╕реЗ рдХрдЯреА-рдЫрдБрдЯреА рдереАрдВред







139. Groups of tea-pluckers, with bamboo baskets on their backs, wearing plastic aprons, were plucking the newly sprouted leaves


рдЪрд╛рдп рдкрддреНрддрд┐рдпрд╛рдБ рддреЛрдбрд╝рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЛрдВ рдХреЗ рд╕рдореВрд╣, рдкреАрда рдкрд░ рдмрд╛рдБрд╕ рдХреА рдЯреЛрдХрд░рд┐рдпрд╛рдБ рдФрд░ рдкреНрд▓рд╛рд╕реНрдЯрд┐рдХ рдПрдкреНрд░рди рдкрд╣рдиреЗ, рдирдИ-рдирдИ рдХреЛрдВрдкрд▓реЗрдВ рддреЛрдбрд╝ рд░рд╣реЗ рдереЗред



140. PranjolтАЩs father slowed down to allow a tractor, pulling a trailer-load of tea leaves, to pass.


рдкреНрд░рд╛рдВрдЬрд▓ рдХреЗ рдкрд┐рддрд╛ рдиреЗ рдЧрд╛рдбрд╝реА рдзреАрдореА рдХрд░ рджреА рддрд╛рдХрд┐ рдПрдХ рдЯреНрд░реИрдХреНрдЯрд░, рдЬреЛ рдЪрд╛рдп рдХреА рдкрддреНрддрд┐рдпреЛрдВ рд╕реЗ рднрд░реЗ рдЯреНрд░реЗрд▓рд░ рдХреЛ рдЦреАрдВрдЪ рд░рд╣рд╛ рдерд╛, рдЧреБрдЬрд░ рд╕рдХреЗред



141. тАЬThis is the second-flush or sprouting period, isnтАЩt it, Mr Barua?тАЭ Rajvir asked.


\"рдпрд╣ рджреВрд╕рд░рд╛ рдлреНрд▓рд╢ рдпрд╛ рдХреЛрдВрдкрд▓реЛрдВ рдХрд╛ рдореМрд╕рдо рд╣реИ, рд╣реИ рди, рдорд┐рд╕реНрдЯрд░ рдмрдбрд╝реБрдЖ?\" рд░рд╛рдЬрд╡реАрд░ рдиреЗ рдкреВрдЫрд╛ред







142. тАЬIt lasts from May to July and yields the best tea.тАЭ


\"рдпрд╣ рдордИ рд╕реЗ рдЬреБрд▓рд╛рдИ рддрдХ рдЪрд▓рддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ рд╕рдмрд╕реЗ рдЕрдЪреНрдЫреА рдЪрд╛рдп рджреЗрддрд╛ рд╣реИред\"



143. тАЬYou seem to have done your homework before coming,тАЭ PranjolтАЩs father said in surprise.


\"рддреБрдо рддреЛ рд▓рдЧрддрд╛ рд╣реИ рдЖрдиреЗ рд╕реЗ рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рдЦреВрдм рддреИрдпрд╛рд░реА рдХрд░рдХреЗ рдЖрдП рд╣реЛ,\" рдкреНрд░рд╛рдВрдЬрд▓ рдХреЗ рдкрд┐рддрд╛ рдиреЗ рдЖрд╢реНрдЪрд░реНрдп рд╕реЗ рдХрд╣рд╛ред



144. тАЬYes, Mr Barua,тАЭ Rajvir admitted.


\"рд╣рд╛рдБ, рдорд┐рд╕реНрдЯрд░ рдмрдбрд╝реБрдЖ,\" рд░рд╛рдЬрд╡реАрд░ рдиреЗ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд┐рдпрд╛ред







145. тАЬBut I hope to learn much more while IтАЩm here.тАЭ


\"рд▓реЗрдХрд┐рди рдореБрдЭреЗ рдЙрдореНрдореАрдж рд╣реИ рдХрд┐ рдореИрдВ рдпрд╣рд╛рдБ рд░рд╣рддреЗ рд╣реБрдП рдФрд░ рднреА рдмрд╣реБрдд рдХреБрдЫ рд╕реАрдЦреВрдБрдЧрд╛ред\"



List Memory Pages
Share Via Whastapp/Facebook
Share to Your Friends

Share this protal to share friends and complete unlimited tests here. You can also make friends on our protal also start mutual competition tests with your firends easily.

Share to Facebook Share to WhatsApp Promote & Earn